Category: религия

Category was added automatically. Read all entries about "религия".

"Святые отцы" опять зажимают

"Николай Плотников стал свидетелем телефонного разговора между Вячеславом Эткером и священником, который прошел на повышенных тонах. Среди прочего, батюшка ополчился на надпись "Чăваш тĕнчи" ("Чувашский мир"), выполненную на воротах при входе в парк. "То ли ему не понравилось, что надпись сделана по-чувашски, то ли он, плохо зная наш язык, подумал, что здесь написано "Чăваш тĕнĕ" ("Чувашская вера")", - пишет Плотников.

Любопытно, что, как часто бывает в таких случаях, отец Вячеслав ссылается на мнение "прихожан", которые якобы и подняли волну недовольства "язычеством". Между тем, насколько известно, местные жители отнеслись к возведению парка вполне положительно. Как сообщала на днях ГТРК "Чувашия", школьники, студенты и взрослые принимают участие в озеленении будущего места отдыха. Деревянные скульптуры, по словам Вячеслава Эткера, вызывают интерес у посетителей, особенно они нравятся детям."

http://www.irekle.org/news/i1506.html

Джон Перри

Великолепные сведения о империи начала правления Петра I, будто вчера написанные англичанином Джоном Перри, побывавшим и жившим в стране в конце 17 - начала 18 века. "Другое и более подробное повествование о России":

http://www.vostlit.info/Texts/rus15/Perry/text4.phtml?id=1644

Некоторые интересные моменты:

"Священники их не способны защищать свою Религию и выдержать удовлетворительного прения по этому предмету, и всякий раз, когда случится в разговоре с ними коснуться до вопросов о Боге, или нравственности, то они, как и миряне, преимущественно рассуждают о молитвенном обращении к Святым и о соблюдении постов (т. е., воздержании от всего мясного), что для них обязательно, по крайней мере, на половину дней в году. Рассуждают также о наложенном на них кратком покаянии за прошлые грехи, и испрашивании отпущения от Священника; когда же этот последний осенит их знамением креста и произнесет отпущение, то они отходят удовлетворенные и успокоенные, как будто не совершили никакого зла, хотя бы они и соделали самые страшные преступления в мире. Это-то, как я уже прежде имел случай заметить, и служит причиною вероломства и неблагородства Русских в отношении всех тех, кто имеет с ними дело; они постоянно перетолковывают неправильно свои слова и изменяют своему слову. Вследствие этого в стране этой между иностранцами существует поговорка: “Если ты хочешь знать, честный ли человек Русский, то посмотри, растут ли волосы на ладони его: если нет, так и не жди честности!” Когда они льстят, расточая ласковые речи, и с клятвой уверяют вас в своем уважении (что и есть обыкновенный их способ поставить вас в зависимость от них, и что они делают в отношении друг друга, равно как и в отношении иностранцев), то вы всегда должны быть на стороже, потому что можете быть уверены, что они имеют нaмеpeниe предать вас. Чувство стыда вообще так мало в них развито, и так мало связано с понятием о низком деле, что быть хитрецом в народе считается похвальным качеством; они говорят: “Этот человек понимает свет, и [140] несомненно будет иметь успех”. Об честном человеке они говорят: “Он глуп и не умеет жить” (Un Cloup nemeit shiet).(Лох?? - v) Они так мало уважают свое собственное слово, и понятие о чести так мало имеет для них значения в истинном смысле его, что на языке их не существует даже слова, чтоб выразить это понятие."

Не правда-ли знакомое "развести лоха"?:) Россияне, приезжающие в другие страны обыкновенно замечают, что тамошние люди какие-то наивные и слишком "правильные".

"В Poccии вещь очень обыкновенная и часто встречающаяся, что после такого наказания допускают людей к местам почетным, требующим чести доверия, если только они имеют достаточно денег, чтоб подкупами достать себе новое место; они никогда не краснеют за совершенные ими плутовства, и когда зайдет речь об том, что [142] они вытерпели, то они с важным и благочестивым видом говорят, что вытерпели это за грехи свои, и что Бог и Царь прогневались на них, хотя Царю ничего не известно было об их плутовстве. Во всех случаях у них вошло в обыкновение в речах своих соединять имя Бога и Царя. “Также силен, как Бог, и Царь!”, “Если Бог и Царь позволят”, а иногда они как будто приписывают Царю до некоторой степени свойства божества, и относятся к нему с таким же уважением, как к Богу. Когда они говорят о вещах, превышающих человеческое понимание, и об том, что может случиться в будущем, они говорят: “Бог да Царь то знает”."

Знакомый всем нынешний путинизм-кретинизм как бы намекает. За веру, за царя nah...

"Из всех своих Святых Русские Св. Николу (или Св. Николая) всего больше уважают, и часто говорят о нем также как говорят о Боге, например, если спросить их, как мне случалось это делать, проезжая по озерам Онеге, Ладоге и Белому Озеру, от устья одной реки до другой? “Далеко ли до такого-то места? Как много времени потребно им, чтоб совершить в лодках своих такой-то переезд?” они тотчас же отвечают вам, что, “если угодно Св. Николе”, или: “когда Св. Никола пошлет им путный ветер, то они обыкновенно совершают путешествие в такой-то срок”."

Из серии: "Откуда деньги? - Аллах дал!"

"Благодаря этому глупому и отвратительному суеверию, безграмотности Священников и вышеупомянутому вероломству народа не только Самоеды и Татары, живущие на границах Царских владений (о которых уже говорено было на предыдущих страницах), отказываются от Христианской Веры в томе виде, в каком представляется она им у Русских, но и Мордва и Меря (Murdaw and Morsie) (Morsie собственно Меря, oбщее название в старину для двух ветвей Мордовской и Ерзянской, теперь оставшееся за последней с небольшим изменением. О. Б.), также Черемышские Татаре (Cheremiss Tartars) по сю сторону Волги, покоренные за 140 лет тому назад, проживающие в деревнях, находящиеся в постоянных сношениях с Русскими и под непосредственным управлением Царя, также положительно отказываются от принятия Христианской Веры [146] хотя им многократно предложены были значительные выгоды и преимущества, если они перекрестятся в Русскую Веру, не смотря на то, что им приходится ежедневно терпеть со стороны Русских оскорбления и обиды за то, что они упорствуют в своем отказе. Когда я занимался устройством водного сообщения в Камышенке, почти половина присланных ко мне работников для рытья канала была из числа этих Татар, и большая часть всадников, присланных для прикрытия рабочих, состояла из Дворян или высшего сословия того же народа. Я часто пользовался случаем разговаривать с ними об их Bеpе, и они говорили мне, что употребление икон между Русскими пугает их при мысли о принятии этой Веры. Так как Бог один, то люди не могут его изображать, или описывать, и они, поднимая глаза к небу, говорят, что там обитает Тот, которого они боятся, и который останавливает их от злато дела; они страшатся переменив свою Bеpy, лишиться его благословения."

В данном случае не совсем верный перевод Дондуковой-Корсаковой. Меря тут не причём. Murdaw and Morsie вернее всего есть неточное написание Mordwa and Mursie, т.е Мордва и Мурзы.("станичные мордовские мурзы" - мелкая знать эрзян, связанная с временами монголо-татарского завоевания). Среди таких мурз были известные Баюш Разгильдеев, уничтоживший ногайские отряды в 1612-м, Акай Боляев, крупнейший предводитель повстанческих войск в Эрзянии времён С.Разина, известны также эрзянские населённые пункты Од Мурза(Новые Турдаки. Мордовия, Кочкуровский р-он), Ташто Мурза(Старые Турдаки, Мордовия, Кочкуровский р-он), Мурза (Рындино, Чувашия, Порецкий р-он), Мурза (Кельвядни, Мордовия, Ардатовский р-он) и др. В Московских исторических документах также "мордва" и "мурза" отделены друг от друга, не смотря на то, что речь идёт в обоих случаях об об одном и том же - эрзянском народе. ("сбирать Алатырских мурз, мордву и всяких служивых людей..."). Здесь интересная иформация: http://erzianj-jurnal.livejournal.com/33724.html?thread=309180

"Черемисские татары" видимо чуваши.

"Вера их в некотором отношении сходна с Магометанскою; они очень разумно объясняют свои понятия, что Бог есть вечный творец всего существующего, что через него они получили жизнь, и что после смерти к нему возвратятся те, которые жили праведно. В разговорах своих с Русскими, они в лицо говорят им, что, глядя на вероломство всех дел их жизни, они не могут верить, чтобы в их Вере могло быть что-либо доброе. Они говорят им, что если их Bеpa правая и истинная, от чего же они не поступают по истине? Что же касается до этих Татар, то я должен отдать им справедливость и сказать, что всегда, когда я имел случай довериться им, или употреблять их в дело, то я и мои помощники могли заметить, что они искренны и честны в жизни своей, а в разговорах гораздо смышленее всего того, что я встречал в среде Русского народа.

В разговорах моих с этими людьми я часто говорил им, что не сомневаюсь, что если бы Христианская Вера была изложена им, согласно учению Английской Церкви, в той чистоте, в которой Спаситель наш передал ее Апостолам, и если бы они жили в стране, где существовала бы проповедь и была бы образованность и нравственность, жизни такая, какою славится [147] духовенство в Англии, и честность и бескорыстие в отношении друг друга, присущие Английскому народу, то, без сомнения, вышесказанные Татары, равно как Самоеды и другие народы, живущее по границам Poccии, давно бы уже с охотой и с радостью приняли Христианскую Веру..."

Вспоминается: «с подгородными крестьянами и мещанами дела вовсе не иметь, татар обязывать строгими условиями, на законных основаниях, мордвину верить на слово...»

"Я окончу эту часть моего повествования еще одним замечанием насчет образа жизни Русских. Не смотря на то, что они гордятся тем, что правильно соблюдают посты и воздерживаются от мяса, но в народе, а также между Священниками, в праздничные дни существует обыкновение утром ходить в церковь, а после обеда напиться пьяным до ночи, и чем бoльше праздник, тем более считается это извинительным и обычным. В такое время проезжая по улицам Москвы, в вечер великого праздника, вы видите Священников, равно как и других людей, лежащих пьяными на улицах. Если кто-либо заговорит с ними, или подойдут к ним, чтоб помочь им встать, они говорят: “Воля твоя, батька, праздник: я пьян! (Wolla fway Bachca Prosnick ya Pean)”. В России обыкновенно люди, обращаясь к кому-либо с ласковою речью, называют его отцом (батькой). Напиться же пьяным ни мало не считается непристойным, для женщины, и не только женщины низкого происхождения, но даже знатные и светские женщины, ни сколько не стесняются признаться, что они были пьяны, и, возвращаясь в общество, где их угощали, благодарят за то, что их напоили, как за вежливость и любезность. Действительно, в то время, когда я приехал в эту страну, и в течение нескольких последующих лет, существовало обыкновение, не только на больших праздниках, где присутствовал Двор, но и в частном собрании приятелей, перед тем как гости разойдутся, напаивать их до опьянения, а не то, считалось, что прием не был достаточно радушен. Обыкновенно их приневоливали и заставляли пить, и доходило до такой степени, что двери и ворота замыкали и к ним приставлялась стража, чтоб никто не мог выйти, прежде чем получит свою долю, а не то, это считалось скупостью и как будто хозяин не хотел радушно угостить приятеля. Обычай этот существовал между иностранцами столько же, сколько и между Русскими, но когда в 1705 году приехал в эту страну достопочтенный Мистер Витворт, Чрезвычайный Посол Ее [148] Величества, он при первом своем представлении Главному Министру так сильно восставал против того, что в этом отношении лишают его свободы; и во всех благородных и приятных увеселениях, которые он у себя устраивал, он подавал пример и повод к уничтожению этого наиразрушительнейшего обычая; и вот уже несколько лет, как приневоливание не употребляется в общественных увеселениях, и всякий человек волен пить столько, сколько ему самому приятно и угодно. Та же свобода вошла в обычай и во всех частных беседах между более образованными джентльменами, которые уважают свое здоровье и разум, но в среде простого народа еще господствует обычай напиваться пьяным в день праздника какого-либо Святого, считая это знаком уважения к нему и делом религиозным. Таких праздничных дней у них бывает много в году. Сколько бесчинства, убийства и злых дел связано с этим обычаем, и все это от того, что Священники не просвещают их, они даже присоединяются к ним и поощряют примером своим. Я положительно тысячу раз видал их столь пьяными, что они не могли стоять на ногах. Предоставляю читателю судить: даже страшный грех Содомский в этой стране почти не считается преступлением; в пьяном виде они очень к нему склонны. Ничего нет более обыкновенного, как во время Русской Масленицы, и в другие дни утром после великих праздников, слышать о совершенных убийствах и видеть ограбленных и убитых людей, лежащих на улицах Москвы. Русские очень редко не убивают тех, кого они ограбили, придерживаясь варварской поговорки: “Мертвые не болтают”".

Патриотам(любящим закрывать глаза, на некоторые очевидные вещи) покажется слишком "русафобским" этот абзац, что мол, это всё "либерасты" придумывают... Однако, Перри писал то, что видел, то, что показалось ему примечательным. Удивительно, но то, что он видел тогда, мы до сих пор видим сегодня... К счастью Перри не видел "Выпускной" в российских школах,(тогда в россии не было школ в принципе..) боюсь его джентельменские нервишки бы не выдержали этого шока)).

Жаль, что многие эрзяне также "нахватались" у соседей подобных "традиций".

Клерикализация - возрождённый инструмент русификации

  Как известно, после того как эрзянские земли попали под контроль Московского царства, власти сразу задумались над русификацией "инородцев". И религиозное направление русификации было одним из наиболее действенных. Ещё во времена Ивана Грозного на эрзянских землях были построены монастыри(в г. Арзамас и в г. Алатырь), основной целью которых являлась русификация местного населения посредством христианизации. Далее, во времена российской империи клерикализация, устраиваемая РПЦ только усиливалась - началось массовое строительство церквей практически в каждом крупном эрзянском населённом пункте, олицетворявшее окончательное и полное попадание религиозной сферы эрзянского общества под контроль системы РПЦ. Советская система жёстко вытеснила религиозную систему на обочину, дав путь небывалому развитию системы образования. Однако после распада Союза, произошли значительные изменения,  приведшие к возвращению досоветских взглядов и идей в обществе. Вместе с этим возобновилась клерикализация общества - религия под «крышей» государства вновь начала вторжение в школы, государственные СМИ, образование, науку и даже личную жизнь людей.

Collapse )

Вот почему система РПЦ (русская православная церковь) и христианство разные вещи

"Читаю и глазам своим не верю: «26 летний иеромонах Илия (в миру Павел Сёмин) имел не только дорогущий внедорожник «Мерседес Гелендваген», но ещё «БМВ 740» и «Мерседес-купе». Суммарная стоимость автомобилей превышает 15 млн. рублей…В собственности священника нашлись квартиры в Москве и Подмосковье. Также он посещал …фитнес-клуб в гостинице «Украина», членская карточка которого оценивается…1 млн. рублей! («АиФ», №12, 2013). И всё это, можно сказать, в юные 26 лет..

Collapse )



Прото-храмы предков :"храмины", "молебные амбары", "лачуги"

Как одно из направлений развития эрзянской веры.

Сканы из книги Смирнова, 1895 г. "Мордва. Историко-этнографический очерк"

храмины2

лачуги

духовенство сквозь пальцы смотрело на моления в оврагах и рощах...(примерно таково продолжение)

храмины

чи

О "прамонотеизме"

"Как показали проведенные Институтом востоковедения РАН в 1994-1998 годах полевые исследования в Абхазии, декларируемая абхазами принадлежность к христианам или мусульманам является совершенно формальной. Она остается данью традиции и свидетельствует лишь о том, приверженцами какой из этих религий когда-то считались их предки (вынужденные в прошлом под давлением обстоятельств креститься, либо принимать ислам, но в действительности сохранявшие прежнюю веру).

Современные “христиане-абхазы” не посещают церкви (или посещают их крайне редко), не совершают обряда причастия, не соблюдают никаких постов, не интересуются основами вероучения, не читают Библии. “Мусульмане-абхазы” употребляют в пищу свинину, спиртные напитки, не совершают обрезания (даже считают это постыдным и недостойным мужчины), не читают Корана и совершенно не интересуются исламом. Поэтому почти полное отсутствие у абхазов мировоззренческих разногласий и бытовых различий между людьми, формально относящими себя к христианам и мусульманам, является вполне закономерным. Некоторые отличия наблюдаются в похоронной обрядности и в процедуре религиозных праздников, которые, впрочем, совершенно утратили свое первоначальное содержание. Если праздник отмечают абхазские христиане, в нем с удовольствием принимают участие мусульмане, и наоборот. В семьях, объединяющих представителей различных конфессий, религиозные праздники христиан и мусульман чаще всего празднуются совместно. Само празднование в большинстве случаев сводится к застолью: готовятся определенные блюда и приглашаются к столу родственники, соседи и друзья."

"Насколько отвечают реальности представления о том, что у абхазов было множество богов, т.е. о том, что они изначально были политеистами (язычниками)? Собранные в течение нескольких лет полевых исследований в Абхазии данные о религиозных представлениях и ритуалах в традиционной религии абхазов, никак этого не подтверждают. Наоборот, они позволяют заключить, что в данном случае мы имеем дело с совершенно очевидной монотеистической религией, центральной идеей которой является существование единого Бога-Творца (Анцэа). Анцэа бесконечно множественен в своих проявлениях, он является первоисточником всего сущего. То есть, согласно К.Тиле, религия абхазов отвечает определению “строгого монотеизма” (к которому, по мнению многих исследователей нельзя отнести даже современное христианство и ислам), в котором единственный Бог является источником и добра, и зла. Таким образом, на основании всего изложенного можно сделать вывод, что наилучшим определением для традиционной религии современных абхазов является “абхазский монотеизм”."

"

По-видимому, лучший ответ на вопрос о месте сохранившейся до наших дней традиционной религии абхазов (как и некоторых других народов Кавказа) в системе мировых религий дает теория “прамонотеизма” выдающегося австрийского религиоведа Вильгельма Шмидта. В своем фундаментальном двенадцати томном труде “Истоки представлений о Боге” В.Шмидт доказывает, что первоначальной религией человечества был монотеизм, что за всем многообразием существующих верований, в том числе у самых отсталых народов, можно обнаружить остатки этой древнейшей веры в единого Бога-Творца. По мнению В.Шмидта и его последователей, прамонотеизм предшествовал всем формам религии, и лишь впоследствии к нему примешались различные тотемические, фетишистские, магические, анимистические и другие элементы. Таким образом, иудаизм, христианство и ислам представляют собой возврат людей к изначальному монотеизму их далеких предков19."

http://www.gumilev-center.ru/religiya-sovremennykh-abkhazov-relikt-pramonoteizma/

Далее: Мельников-Печерский, "Очерки мордвы" 1867г.

"Совершенно несправедливо некрещеную Мордву называют идолопоклонниками. Никогда не имела она ни идолов ни каких других изображений божества. Правда, она почитала священные деревья, под которыми приносила жертвы, но никогда не признавала их божествами. Правда, она обращалась иногда с моленьями к солнцу и луне, но всегда считала их созданиями Божьими.

Они веровали в единого верховного бога, от которого зависит весь видимый и невидимый мир. Эрдзяды, терюхане и каратаи называют его Пас, или Чам-Пас (верховный бог), - мокшане - Шкай.

Вот такие понятия имела Мордва об этом высшем существе: он не имеет ни начала, не будет иметь и конца; видеть его нельзя не только людям, но и богам, подчиненным ему; он живет на небе, а как он живет, того никто знать не может; он господствует и на земле; и земля, и небо, и светила небесные, и боги (бесплотные добрые духи), и люди, и животные, и самые злые духи, все от него имеют свое начало; он творец всего видимого и невидимого мира, промыслитель, управляющий всем посредством подчиненных богов и богинь. Чам-Пас любит свои создания, и от него происходит одно только добро, но, чтобы люди не забывались, он попустил Шайтану(созданному им же. - varma.) сотворить злых духов и посадил их в болотах и омутах. Если человек сделает что-нибудь противное Чам-Пасу, он дозволяет злому духу сделать вред тому человеку, но когда человек обратится к нему с мольбой избавить его от зла, он запрещает злому духу и велит ему сидеть в воде. Но одной частной молитвы недостаточно для умилостивления разгневанного верховного бога: необходимы общественные и домашние моления подчиненным ему божествам, а еще необходимее добрая жизнь.

Обыкновенная молитва к верховному богу у мокшан коротка: "Шкай! оцю Шкай, верду Шкай, ванымыст! Боже, верховный боже, начальный боже, помилуй нас!" Эрдзяды и терюхане обращаются к нему с молитвой: "Чам-пас, вел Пас, помилуй нас!", то есть: "верховный боже, боже мира (в смысле общества), помилуй нас!" К этому верховному богу Мордва обращалась в начале каждой молитвы, к какому бы божеству она ни относилась. Но самому Чам-Пасу ни особых праздников ни особых жертвоприношений не отправлялось.

Кроме единого вечного бога, Мордва признаёт созданных им добрых и злых духов. По их понятиям, эти духи, как и люди, плодятся, и их в мире множество. Везде, на всяком месте, невидимо присутствует какое-нибудь божество, исполняющее повеление верховного бога или назначенное им для управления какой-либо части вселенной. Этому одинаково веровали все племена мордовские, но верования эрдзяд и мокшан, относившиеся до богов второстепенных и до участия каждого из них в управлении миром, различны..."

http://pagan.ru/lib/books/archive/mordva_4.php

Не смотря на присутствие позднейших заимстований, типа "Шайтана", множества духов и т.д. Суть традиционного эрзянского монотеизма очень близка аналогичным.

чи

Эрзя и протестантство

Как известно религия является  одной из наиболее весомых составляющих национального самосознания, а также реальным барьером перед опасностью ассимиляции. Эрзяне в России фактически лишены этого барьера. Помимо повсеместного доминирования русского языка, возобновилось религиозное воздействие с помощью русскоязычной системы РПЦ(русская православная церковь). Практически государственный аппарат РПЦ является, по сути, монополистом в религиозной жизни(чаще не сознательной, а формальной - "вроде так положенно"). Главной проблемой тут является стирание барьеров предназначенных для защиты от ассимиляции(обрусения) в том числе и вытеснение эрзянского языка из религиозной сферы. Православие не предусматривает богослужения на эрзянском языке, не предусматривает поддержку национальной идентичности, хотя порой православные церкви функционируют в сёлах, где почти 100% населения – эрзя, но родной язык в них не равноправен с русским языком, а вытеснен за стены церквей. В итоге это сильно бьёт по престижу и вообще нужности эрзянского языка в глазах самих эрзянских прихожан.
           Эрзянский актив разбором подобных вопросов занимался ещё в конце 80 – нач. 90-х. гг. Актив национально-просветительского общества «Масторава» и главным образом его лидер - профессор Д.Т. Надькин начали работу по переводу Библии на эрзянский язык. Использование таковой возможно только в сфере протестантского направления в христианстве.
           Согласно википедии: Протестанти́зм (от лат. protestans, род. п. protestantis — публично доказывающий) — одно из трёх, наряду с православием и католицизмом, главных направлений христианства, представляющее собой совокупность независимых Церквей, церковных союзов и деноминаций, связанных своим происхождением с Реформацией — широким антикатолическим движением XVI века в Европе.
            Протестантизм является главным религиозным направлением в ряде достаточно развитых европейских стран (Швеция, Дания,  Норвегия, Германия и др.), в том числе и в родственных финно-угорских странах, например в Финляндии и Эстонии.

    

   Евангелическо-лютеранская церковь в городе Йоэнсуу. Финляндия   

   Данное направление христианства является, пожалуй, наиболее демократическим и наиболее подходящим для эрзи. Оно не признаёт папство, монашество, всяческие великодержавные церковные догмы, посредничество между человеком и богом, а также вычурность и помпезность, которое имеется в католицизме и главным образом в православии, по мнению протестантов это не соответствует изначальному учению, почитание икон и прочих изваяний есть ничто иное, как идолопоклонничество. Единственным источником веры является Священное писание, Библия.
          В итоге в начале 90-х в эрзянской и мокшанской автономной республике, в Мордовии был открыт первый приход мокша-эрзянской евангелическо-лютеранской церкви. Вот что написано на сайте данной церкви:
        Впервые проповеди для мокши и эрзи о необходимости христианской церкви на родном языке проводились с 1989г. на собраниях культурно-просветительского общества мордовского народа «Масторава». И учредителями первого лютеранского прихода в Мордовии были активисты общества «Масторава».

  

Скромный приход мокша-эрзянской эвангелическо-лютеранской церкви. Мордовия.



Кандидат исторических наук Шилов Н. В. по этому поводу пишет:

 "...Относительно новым явлением в регионе стало распространение лютеранства среди мордвы. В 1991 г. в Саранске состоялось  открытие Мокша-Эрзянской протестантской (лютеранской) церкви, ведущей богослужение на мордовских языках. Осуществляется перевод на мокшанский и эрзянский языки Библии, планируется строительство нового здания церкви. Зарегистрированы Ковылкинский приход Мокшеэрзянской Евангелической Лютеранской церкви (г. Ковылкино, 1994),  христианский  приход  "Вельмема"  (евангелическо-лютеранский) (г. Саранск, 1995).

  

В начале 1990-х гг. стала  активно проводиться миссионерская работа лютеран среди мордовского населения республики и мордвы, проживающей в других регионах. Активное участие в этом принимал фольклорный ансамбль «Торама». Основная цель деятельности по распространению  лютеранства – перевести христианское богослужение на родные языки, отказаться от многих постулатов, догматов и предписаний православной религии. И хотя широкого распространения в сельской местности Мокша-Эрзянская лютеранская церковь не  получила, ее деятельность в Мордовии не раз приводила к напряженным отношениям с местной епархией РПЦ.(рпц негодуэ..) В начале 1990-х гг. предпринималась попытка строительства лютеранского храма в Саранске, и даже был заложен камень, символизирующий его начало. Но активный протест местной епархии, возмущение части православного населения города, выразившееся в осквернении этого места (только рпц -не оскверняет :)) привели к тому, что строительство так и не началось. Об антагонизме во взаимоотношениях РПЦ и Мокша-Эрзянской лютеранской церкви можно судить и по «Обращению епископа Саранского и Мордовского Варсонофия(между прочим активный эрзянофоб) ко всем чадам Православной церкви Мордовии», в котором говорится, что лютеране занимаются «расколом мордовского народа, прикрываясь заботой о сохранении мордовских языков, сеют смуту в народе, отчуждая его от русского народа(это очень Варсонофию не нравится, ему приятнее русифицированный бестолковый мордвин, чем самодостаточный эрзя)(Варсонофий. Соч. Т.1, - Саранск, 1995. - С.178). По мнению директора Института этнологии и антропологии РАН профессора В.А. Тишкова, «протестантский прозелитизм, проявившийся в поддержке лютеранской общины в Мордовии, не приносит и не принесет религиозного согласия в республику, а те, кто собирался строить протестантский храм в центре Саранска, просто выглядят безответственными фанатиками.(эта фраза по сути антирелигиозный запрет, фактически свойственный дитатурным режимам) Религию и верующих должно отличать смирение, о чем религиозные активисты часто забывают» (В.Тишков. Религия и этничность в Мордовии // Этноконфессиональная ситуация в Приволжском федеральном округе. Бюллетень сети этнологического мониторинга и раннего предупреждения конфликтов. №39, 1-15 августа 2002 г. - С.14)...  
                                                               
Шилов Н.В. канд. ист. наук, доцент,

                                                               докторант Института этнологии и антропологии РАН   


      Кстати на счёт смирения, об этом в последнее время забывает в первую очередь сама РПЦ.
Протестантская церковь должна была стать той средой, той сферой, в которой религиозная жизнь эрзи будет развиваться на родном эрзянском языке. И в первое время действительно богослужения на родном (эрзянском и мокшанском) языке были. Такая церковь должна была стать точкой развития эрзянского языка в христианской религиозной сфере и стать, возможно, формой, механизмом единения этноса. Но этого не произошло.
      На сайте церкви также написано: «Если в начальный период служения в нашей церкви богослужение было только на мордовских мокша и эрзя языках, то теперь, в связи с тем, что в  приходах половина прихожан – христиане русской национальности, всё богослужение проводится на русском языке с переводом на мокша и эрзя языки».

А это евангелическо-лютеранский христианский приход "Вельмема" в Саранске. Поглядев их сайт, стало понятно, что эрзянское в нем разве что название. ("вельмема" - возрождение. В данном случае воскресение)

Что называется  приплыли…  Вот оно объединение, вот они родные языки… Конечно дураков нет, и все прекрасно понимают, что перевод на эрзянский и мокшанский языки никому не нужен(по сути это формальность), просто все эрзя и мокша на 100% владеют русским языком и порой лучше самих русских, тут дело было заключено в работе по популяризации, возрождению языка, и его защите от ассимиляции и это дело свели на "нет"... Отсюда вопрос, зачем в названии оставлять «мокша-эрзянская»?  Церковь была создана именно для служения на родных языках, именно для этого, ибо русскоязычных храмов в Мордовии хватает выше крыши, в том числе и различных протестантских.
      
Какую задачу мы ставим перед собой, развивать этнос или прогибаясь, быть макисмально понятными «старшему брату»? Естественно первую, так как конечный ответ на вторую заключён в необходимости полной русификации и потере всякого национального самосознания, простым языком – исчезновения, в этом заключён конечный пункт решения данной несложной задачки... ,ибо «максимально понятными» будем тогда, когда сами  станем русскими и печально что всё к этому и идёт...
       Моё мнение таково, если уж церковь «мокшанская» или «эрзянская», то и язык, используемый в её функционировании должен быть соответствующим. В конце концов, русскоязычные прихожане, если очень желают, то могут подучить местный язык,(в Мордовии эрзянский и мокшанский языки являются как-никак государственными наряду с русским) не думаю что это очень сложно(по крайней мере мы русский выучили) или же посещать русскоязычные приходы, а таковыми являются практически все имеющиеся. 
       
Увы протестантская мокша-эрзянская церковь таки не стала очагом сохранения и точкой роста нашей культуры и её главной составляющей – языка, не стала опорой этноса. Таким образом, она в немалой степени  стала близка православной системе по русифицирующему воздействию, разве что масштабность несоизмерима.
Почему это произошло сказать трудно. Может церковь преследовала свои цели и не была  на самом деле заинтересована в возрождении эрзянского и мокшанского народов, может причина во  влиянии из вне(властей в совокупности с рпц-шниками), может причина в желании набрать как можно больше прихожан, может причина в самой форме «мокша-эрзянская», а может нужно было создавать отдельные «мокшанскую» и «эрзянскую» церкви (народа-то два и языка два)?


        

чи

Мельников-Печерский. "На горах" (отрывок)

"В стары годы на Горах росли леса кондовые, местами досель они уцелели, больше по тем местам, где чуваши, черемиса(марийцы - v) да мордва(эрзя - v) живут. Любят те племена леса дремучие да рощи темные, ни один из них без нужды деревца не тронет; ронить лес без пути, по-ихнему, грех великий, по старинному их закону: лес – жилище богов. Лес истреблять – Божество оскорблять, его дом разорять, кару на себя накликать. Так думает мордвин, так думают и черемис, и чувашин.


Вирь-ава. Покровительница леса в эрзянской мифологии

И потому еще, может быть, любят чужеродцы родные леса, что в старину, не имея ни городов, ни крепостей(были, подтверждено археологией - v), долго в недоступных дебрях отстаивали они свою волюшку, сперва от татар, потом от русских людей… Русский не то, он прирожденный враг леса: свалить вековое дерево, чтобы вырубить из сука ось либо оглоблю, сломить ни на что не нужное деревцо, ободрать липку, иссушить березку, выпуская из нее сок либо снимая бересту на подтопку, – ему нипочем. Столетние дубы даже ронит, обобрать бы только с них желуди свиньям на корм. В старые годы, когда шаг за шагом Русь отбивала у старых насельников землю, нещадно губила леса как вражеские твердыни. Привычка осталась; и теперь на Горах, где живут коренные русские люди, не помесь с чужеродцами, а чистой славянской породы (не без национал-имперского шовинизма..."коренные русские люди" да ещё и "чистой славянской породы" - нонсенс. если "коренные", то уже не "славянской", а если "славянской", то точно не "коренные" - v), лесов больше нет, остались кой-где рощицы, кустарник да ерники… По иным местам таково безлесно стало, что ни прута, ни лесинки, ни барабанной палки; такая голь, что кнутовища негде вырезать, парнишку нечем посечь. Сохранились леса в больших помещичьих именьях, да и там в последни годы сильно поредели… Лесные порубки в чужих дачах мужиками в грех не ставятся, на совести не лежат. «Лес никто не садил, – толкуют они, – это не сад. Сам Бог на пользу человекам вырастил лес, значит, руби его, сколько тебе надо»..."